当前位置: 产业频道 > 行业动态 > 国外动态 > 法国禁止电子游戏使用英文术语 为保持语言的纯洁性

    法国禁止电子游戏使用英文术语 为保持语言的纯洁性

    • 2022-05-31 17:06
    • 来源:未知
    • 作者:贼兽兽
    • 评论:

    有奖投稿

      玩家们在玩游戏的时候都会使用一些“专业术语”,法国对这些术语进行了禁止。英国《卫报》报道称,为保持语言的纯洁性,法国政府当地时间30日彻底修改了电子游戏术语的使用规则,禁用英语电子游戏术语。要求必须用经过批准的法语版本替换“e-sports(电子竞技)”和“streaming(流)”等英语词汇。

      参与这一修改过程的法国文化部告诉法新社,电子游戏行业充斥着英语,这可能会成为非游戏玩家“理解的障碍”。

      《卫报》称,在法国官方给出的几个替代术语中,有“cloud gaming(云游戏)”和“eSports(电子竞技)”,前者被修改为“jeu video en nuage(法语,意为云电子游戏)”,后者现在变为“jeu video de competition(法语,意为电子游戏竞技)”。《卫报》说,有一些修改后的表达方式有明显的翻译痕迹。

      报道称,法国官方30日发布的修改规则,将对政府工作人员具有约束力。法国文化部还表示,专家们已经查找了电子游戏网站和杂志,查看是否有法语术语。该部门表示,(修改的)总体思路是让人们更容易沟通。

      《卫报》称,法国经常发出严重警告,称其语言被海峡对岸(英国)或大西洋对岸(美国)的影响侵蚀。有着数百年历史的语言监管机构法国学院(Académie Française)在2月份曾警告称,“(语言)退化绝不能被视为不可避免”。该机构还强调了一些表达方式,包括法国国家铁路运营商SNCF的品牌“Ouigo”(发音为英语的“we go”)以及“big data(大数据)”和“drive-in(免下车)”等外来语。

    责任编辑:未知

    标签:

    单机

    电子游戏

    相关阅读

    评论

    热点阅读

    古振兴

     迷你创想 联合创始人

    7月22日,迷你创想「光ⁿ」年度发布会…

    贾鹏阳

     骏梦 研发制作人

    在IP改编领域,富春股份(300299)旗下骏梦游…

     

    Copyright © 2002-2019 07073游戏网版权所有 关于我们 | 招聘信息 | 联系我们 | 网站地图 | 友情链接 | 意见反馈 | 厂商自助后台 商务合作:15446107@qq.com